La asociación ATRAE anuncia los ganadores de la XI edición de sus premios a los mejores trabajos de 2022

La asociación ATRAE (Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España) anunció el sábado 11 de noviembre los ganadores de la XI edición de los premios ATRAE en una ceremonia celebrada en el marco de la CITA 7, la Conferencia Internacional de Traducción Audiovisual que ha tenido lugar en Alicante los días 10 y 11 de noviembre.

Los premios ATRAE suponen un respaldo a los mejores trabajos de traducción y adaptación audiovisual estrenados durante el año 2022 en España. El objetivo principal de esta asociación sin ánimo de lucro es dar una mayor visibilidad al colectivo de profesionales de la traducción audiovisual, premiando sus obras de mayor calidad.

El evento contó con la presencia del famoso actor de doblaje español, Masumi Mutsuda, como maestro de ceremonias. Durante la celebración se anunció el palmarés de los mejores trabajos de traducción y adaptación audiovisual estrenados durante el año 2022 en España y se rindió homenaje a Gonzalo Abril, cofundador de ATRAE, exitoso director, adaptador y actor de doblaje desde los años 80, que falleció en 2023.

Entre los premiados se encuentran Pablo Fernández Moriano y Antonio Villar, quienes se llevaron el premio a la mejor traducción y adaptación para doblaje de largometraje por «Chip y Chop: los guardianes rescatadores». Así como Carolina Sastre y Abraham Aguilar, que recibieron el premio a la mejor traducción y adaptación para doblaje de serie estrenada en TV por «La ciudad es nuestra».

Otro premio destacado fue para Teresa Pitarch Porcar, quien obtuvo el premio a la mejor subtitulación de largometraje para cine, TV, DVD o plataforma en línea por la traducción al catalán de «Matilda, de Roald Dahl: El musical». Además, se concedieron premios en las categorías de subtitulación de serie para TV, doblaje de voces superpuestas, subtitulado para sordos, guion de audiodescripción y traducción de videojuegos.

La asociación ATRAE tiene como objetivo velar por los intereses y los derechos del colectivo de la traducción y la adaptación audiovisual en España. Además, ofrece cursos de formación, cuenta con una bolsa de trabajo con profesionales de calidad y se propone ser el referente del colectivo ante organismos e instituciones.

En resumen, la XI edición de los premios ATRAE ha sido un reconocimiento a la excelencia y dedicación de los profesionales de la industria de la traducción y adaptación audiovisual en España. Este tipo de reconocimientos impulsan y destacan el talento y la calidad de un sector que muchas veces pasa desapercibido, pero que juega un papel fundamental en la experiencia audiovisual de millones de espectadores.

Scroll al inicio